| |
由中山大学西学东渐文献馆主办,东莞市长安镇协办,并作为同澳门利氏学社与波兰波兹南大学合作项目之一的“西学东渐与文化自觉”国际学术研讨会,于 2008 年 4 月 27 日至 29 日在广东东莞市长安镇举行。与会的学者代表二十余人,来自海峡两岸四地(中国大陆和港澳台)以及欧陆和北美。中山大学校长助理、长安镇书记和波兰波兹南大学副校长在开幕式上致贺词,波兰驻港澳总领事馆香港及澳门领事贝俊嘉(Andrzej Pieczonka) 及驻广州总领事史良文(Piotr Slawinski)也莅会庆贺。作为会议发起人和组织者的西学东渐文献馆馆长倪梁康教授全程参加了会议,与会的代表还有澳门利氏学社的赵仪文先生、徐浩均先生以及中山大学中文系林岗教授和北京商务印书馆陈小文博士等同仁。会议工作语言为中文和英文,除了英文论文,提交的中文论文一般都附有英文摘要,发言和讨论则由西学东渐文献馆的梅谦立博士和笔者作中英文概括和达恉口译。
此次研讨会共收到提交的论文20篇,其中三篇因作者未能出席等原因作为论文集附录发给与会代表,会上宣读的论文 17 篇里面,中文有 10 篇,英文有7 篇,从内容看大致可以分为四大类,作者及其论文题目如下:
一、观念史及文化史学探微
金观涛、刘青峰(香港中文大学中国文化研究所):“觀念史研究與西學東漸的三個階段”
Tereza Sena (冼丽莎,澳门利氏学社):“Powerful Weapons in the Service of Trade and God—Macau and Jesuit support to the Ming cause (1620–1650)”
黄见德(中山大学西学东渐文献馆):“以‘文化自觉’精神进行西学东渐研究”
Thierry Meynard(梅谦立,中山大学哲学系、中山大学西学东渐文献馆):"明清之际的友谊政策"
二、中西交流中的格义与译名研究
刘笑敢(香港中文大学哲学系):“中国哲学 妾身未明?!─关于‘反向格义’之讨论的回应”
林安梧(玄奘大学中文系所暨宗教系所,经典诠释研究中心):“当代新儒家涉及于’格义’与’逆格义’方法论的探讨─以牟宗三先生的康德学与中国哲学研究为例”
冯天瑜(武汉大学中国传统文化研究中心):“入华新教传教士译介西学术语述评”
三、人物与思想研究
Sylwia Witkowska (Institute of Oriental Studies, Adam Mickiewicz University, Pozna, Poland): “Jean-Nicolas Smogulecki, the Man Who Brought Logarithms to China”.
Leszek Gesiak (University School of Philosophy and Education “Ignatianum”, Faculty of Philosophy, Institute of the Cultural Studies, Department of the Ethnical Minorities, Cracow, Poland): “Jan Mikołaj Smogulecki (1610 -1656): Pioneer of the Intercultural Dialog”.
Aleksander Wojciech Mikołajczak (Collegium Europaeum Gnesnense, the Adam Mickiewicz University): “‘Ratio eorum…’ by Father Michał Boym, S.I., Against the Background of Seventeenth Century Disputes over the Chinese Rites”.
Monika Zofia Miazek (Collegium Europaeum Gnesnense, the Adam Mickiewicz University, Pozna): “The Chinese Garden: the mystical, the real, and the printed in Flora Sinensis of Michał Boym”
李天纲(复旦大学哲学学院宗教学系):“德日进神学与中国”
王芳(广州西汉南越王博物馆):“嘉约翰与博济医校(1862-1901)”
罗莹(北京外国语大学中国海外汉学研究中心):“意大利耶稣会来华传教士殷铎泽及其《中国政治道德智慧》初探”
四、近代交流群体与学科形成史研究
Artur Wardega(万德化,澳门利氏学社):Polish Jesuit Missionaries In China(“中国的波兰耶稣会传教士”)
沈青松(Vincent Shen,加拿大多伦多大学哲学系与东亚学系):“The Migration of Aristotle’s Theory of Soul to China and it’s Earlier Chinese Interpretations”
吴义雄(中山大学历史系):“从全体学到生理学:基督教传教士与晚清时期西方人体学知识在中国的传播”
研讨中, 引起讨论尤为热烈的有金观涛和刘青峰教授伉俪、Mikołajczak教授、刘笑敢教授、林安梧教授、梅谦立教授以及罗莹女士等人提交的论文。从研究论文的宣读以及随后展开的讨论中, 笔者注意到, 下列几个问题受到了与会学者的特别关注, 因而也值得在此简要介绍。
第一个问题是西学东渐的阶段性及其特点研究。金观涛和刘青峰教授联合发表的论文中明确将西学东渐划分为两个历史阶段—作者称之为“时段”:即明末开始到清代为第一时段,19 世纪至今天为第二时段。秉承上世纪八十年代主编“走向未来”丛书(四川人民出版社)时已经养成的学术习性,金观涛教授及其合作者主张从大历史的宏观视野来切入西学东渐研究。在他们看来,西学东渐前后两个阶段在性质上有根本不同,前阶段“只是现代性在欧洲起源时西方思想对中国文化的影响,中国文化形态本身并没有由此发生重大变化。”而后面延续至今的阶段则体现为“现代化和全球化对中国的冲击”,此时,“西方已形成民族国家群...
[ 谢谢试阅,如欲阅读全文,请订购本刊。]
|
| |
张贤勇,男,毕业于金陵协和神学院研究科(1987)和芝加哥 Lutheran School of Theology, 获文学硕士(1989)。 曾任教于金陵协和神学院(1989-1994),供职于香港汉语基督教文化研究所(2000-2004),现任中山大学哲学系、比较宗教研究所副教授。教学和研究方向为基督教思想史,宗教学,西方哲学和西学东渐研究。上世纪八十年代中以来的著译,主要散见于
《金陵神学志》、《基督教文化评论》、《道风》、《中国神学研究院期刊》、《现代哲学》以及Chinese Theological Review 和 Dao: A Journal of Comparative Philosophy 等学刊。 |