Artur K. Wardega, S.J. 万德化
Director
Macau Ricci Institute
From September 2006 till June 2007 the MRI Associate Director.
From July 2006 Associate Chief Editor of bilingual Chinese - English quarterly 神州交流 Chinese Cross Currents.
Since December 2004 he was appointed to the position of Adjunct Professor in the School of Arts, Letters and Sciences at the Inter-University Institute of Macao and 神州交流 Chinese Cross Currents Book Review Editor.
Starting from May 2002, he became member and research fellow of the Macau Ricci Institute.
Since 2000 he was a research fellow at the Taipei Ricci Institute and was involved into studies on Hakka literature in Taiwan while translating into French Zhong Lihe's novel “The Farm of the Mountain Li” (“ 笠山农场”). He was also involved into Learning Service Classes at the Colleges of Law and Management at Fu Jen University, Taiwan.
1996 – 1997 Doctorate classes in Sinology at the Department of Far Eastern Studies of University of Paris 7. The doctoral candidate degree (Diplôme d'Études Approfondies) of University of Paris VII, France.
1995 – 1999 Studies of Theology at the Jesuit Faculties of Philosophy and Theology at Centre Sèvres in Paris. The Master degree (licence canonique) in Theology.
1992 – 1995 Studies of Theology at Jesuit Faculty of Theology at Fu Jen University in Taiwan. The Baccalaureate degree in Theology.
1991 summer, the Chinese Youth Writers Workshop Diploma, Taipei, Taiwan.
1989 – 1992 Studies of Chinese language and literature at Fu Jen University and at Taipei Language Institute in Taipei, Taiwan.
1985 – 1988 Jesuit Faculty of Philosophy in Kraków, Poland and the Baccalaureate degree in philosophy with Japanese and English languages.
1978 – 1983 Department of Roman Philology at the Jagellon University of Kraków, Poland; specialization in French and Spanish literatures. Master degree in French literature.
1973 – 1978 French High School of Kraków, Poland; the Baccalaureate degree in French and classic literature formation, included French, Latin and Russian languages
1965 – 1973
The State Music School of Kraków; piano and complete music formation.
● Research Interests / fields
20th
Century French and Chinese Literatures, Taiwan Hakka Literature, Fine Arts and Music.
● Job description / Present post
MRI Director and Director of the MRI Publications, Adjunct Professor in School of Arts, Letters and Sciences at Inter-University Institute of Macau.
● Publications
Books
Translated into French “ 笠山农场 ” La Ferme du Mont Li (Artois Presses Université, Arras, 2009), a novel by 锺理和 Zhong Lihe (1915-1960), a renown Hakka writer.
Belief, History and Individual in Modern Chinese Literary Culture《现代中国文学文化中的信仰、历史与个人》,英国剑桥:剑桥学者出版社,2009。
A tri-language book entitled “安德烈 • 纪德《伪币制造者》一书中的纹心结构, The technique of mise en abyme as employed in André Gide's The Counterfeiters” has been published in Beijing by Central Compilation & Translation Press, March 2007.
Articles in Regent Review of Christian Thoughts
基督教思想评论
"Literary Creation and Culture Based on Religious Belief" "基于宗教信仰之上的文学创作与文化" Regent Review of Christian Thoughts, Vol. 10, 2009. 12, Shanghai, pp. 1-13.
Articles in Życie Duchowe
“Chińska Liturgia Życia – z Arturem Wardęgą, S.J., misjonarzem w Chinach rozmawia Józef Augustyn, S.J.” (Chinese Liturgy of Life) – interview, Życie Duchowe, wiosna 50/2007, pp. 127-135.
“Matteo Ricci i jego Traktat o Przyjazni”, (Matteo Ricci and his “Treaty on Friendship”) – in Życie Duchowe, lato 55/2008, pp. 117-120.
Articles in Posłaniec
“Kraj Literatury? Czy dzisiejesze Chiny sa krajem literatów i dobrej literatury?” Posłaniec, sierpień 2007, pp. 18-19.
“Kraj ekstremów – Z Arturem Wardęgą SJ, dyrektorem Macau Ricci Institute, który zajmuje się m. in. badaniem kultury chińskiej I dialogiem z Zachodem, rozmawia Leszek Gęsiak SJ.” (Country of extremes - interview for “Posłaniec”) Posłaniec, sierpień 2008, pp. 28-32.
Articles in “神学美学” 2nd volume, 上海三联书店, 2008.02, Shanghai, pp. 76-82.
"Genius of Christianity or Genius of Chivalry? - Human Invention of Belief in 19th century Western Europe" 基督宗教精神还是骑士精神?— 十九世纪欧洲浪漫主义文学艺术发明的人文信仰".
Articles in Chinese Cross Currents 神州交流
“Research into Modern Chinese Literature in the Twentieth Century”, CCC 1.2. 2004, pp.96-108.
“Mystagogy: A Suggested Approach to the Reading of Literary Texts, Based Upon the Inner Life”, CCC 4.2.2007, pp. 72-93.
Book Reviews in Chinese Cross Currents 神州交流
韩少功 Han Shaogong,
“马桥词典”
“The Dictionary of Maqiao”, CCC 1.1. 2004, pp.170-177.
李锐 Li Rui, “寂静的高纬度” “Quietness of a High Degree of Latitude”, CCC 1.2. 2004, pp. 164-168.
韩少功 Han Shaogong, “大题小作” “Daiti Xiaozuo” (Small Essays on Great Themes), CCC 3.1. 2006, pp. 111-116.
余华 Yu Hua, “兄弟” “Brothers”, CCC 3.1. 2006, pp. 117-120.
Charles A. Laughlin ed., “Contested Modernities in Chinese Literature”, CCC 3.2. 2006, pp. 160-164.
莫言 Mo Yan, “生死疲劳” “Tired of Life and Death”, CCC 3.3.2006, pp. 118-119.
贾平凹 Jia Pingwa, “秦腔” “Qinqiang, Shaanxi Opera”, CCC 3.3.2006, pp.118-120.
Nöel Dutrait, “L'Écriture Romanesque et Théâtrale de Gao Xingjian” (Gao Xingjian's novelistic and theatrical writings), CCC 3.3.2006, p.121.
Jean Starobinski, “Les Enchanteresses” (Sorceresses), CCC 3.3.2006, pp.121-122.
Ralph Dekoninck, “Fou comme une image: Puissance et impuissance de nos idoles”( Mad like an image: Power and powerlessness of our idols), CCC 3.3.2006, p.122.
Kuangchi Program Service, Taipei, “Paul Xu Guangqi” DVD Review, CCC 4.1.2007, pp.149-153.
Mark Leenhouts, “Leaving the World to Enter the World”, CCC 4.3. 2007, pp.172-175.
● Academic Activities: Public Workshops, Seminars and Lectures
The MRI Six Sessions' Workshop on “The Awakening of Romanticism: 19th Century Western Art (Painting, Literature, and Music) and its Relevance to Macau, given at the MRI, October 2002 – April 2003.
学术报告“欧洲现实主义与浪漫主义文学”中国陕西省汉中市汉中理工学院,中文系,二零零五年三月二十二日。
Lecture on Sacred Art: “Heaven and Earth in some Renaissance Painters' Creativities” given at the Macau Inter-University Institute, October 25th 2005.
Lecture on St Paul: Paul “The Founder of Christianity?“ “The Founder of the Church?“, given at the Macau Inter-University Institute, November 17th 2005.
The IIUM Public Seminar Series: “Romanticism in Literature & Music: Est-West Encounters” Parts I and II, given at the Macau Inter-University Institute, October 25th 2005.
The IIUM Public Seminar Series: “Don Quixote de la Mancha or the Wisdom of Humanist Faith: Cervantes' Novel and Three Spanish Mystics”, given at the Macau Inter-University Institute, March 21st 2006.
The IIUM Public Seminar Series: “Wolfgang Amadeus Mozart: An Intimate Companion for Life” given at the Macau Inter-University Institute, April 18th 2006.
● Participation to Conferences and Academic gatherings
发表论文: “文艺复兴时期的名画家眼中的「天」与「地」和他们的创作品” , 在 第三届全国大学院校宗教研究会 – 台湾 南华大学, 二零零二 年 七月三日.
Jezuici w Chinach – dialog Zachodu ze Wschodem, Collegium Europaeum Gnesnense, Gniezno, Poland, 28 May, 2004. He delivered paper on "Macao – historyczna brama do tronu smoka w dobie obecnej. Działalność Instytutu Ricciego w Macao".
The International Symposium on Translation and Hermeneutical Interpretation of Classical Works, Fudan University, Shanghai, June, 7-10 2006.
The International Symposium on Theology and Aesthetics, Xiangfan, Hubei, China, September 24-26, 2006. He has delivered paper on "Genius of Christianity or Genius of Chivalry? - Human Invention of Belief in 19th century Western Europe", pp.34-38.
"The Introduction of Western Philosophy and Modernization of Chinese Society" – International Conference for the Founding of the Archive for Introduction of Western Knowledge at Sun Yat-Sen University, Guangzhou, China, December 1-2, 2006.
生态时代与文学艺术 – National Conference on Literature and Ecology, Hainan University, Haikou, Hainan Island, China, December 8-12, 2006.
Conversations@CANA, Conference Paper entitled: “The Technique of mise en abyme as employed in André Gide's Les Faux-Monnayeurs (The Counterfeiters)” Singapore, March 16th 2007.
World Conference on Sinology 2007, “Dialogue of Civilizations and a Harmonious World – Changes of the 'Chinese Image'in the Study of Sinology”, Beijing, Renmin University of China, China, March 26-28, 2007.
Macau Ricci Institute Forum: Launching of the Le procédé de la mise en abyme dans «Les Faux-Monnayeurs» d'André Gide, by Artur K. Wardega, presented by Professor Eugene Chen Eoyang, from Lingnan University, Hong Kong and Professor Liu Dong, from Beijing University, Beijing. MRI Forum, Macau, May 8th, 2007.
"International Academic Seminar to Commemorate Xu Guangqi and the 400th Anniversary of translation of Euclid’s Elements", organized by Fudan University in Xuhui, Shanghai, from November 8th to 9th, 2007. He has presented paper on “KPS Four-Part DVD: Paul Xu Guangqi – China’s Man for All Seasons”, pp. 63-66.
The international symposium on “Introduction of Western Learning and Cultural Consciousness”, organized by the Archives for the Introduction of Western Knowledge, Department of Philosophy, Sun Yat-sen University, hosted by Changan Township, Dongguan City, from April 27th to 29th, 2008. He has delivered paper on “The earliest Polish and European Missions to China – Polish Jesuit Missionaries in China and Harbin – Polish City founded in the Northern China”, pp. 1-11.
Colloque International « Utopie: mémoire et imaginaire » organized at Université d’Artois, Arras, France, May 22-23, 2008. He has delivered paper on “Prose utopique ou un essai critique: une communauté hakka dans le roman « La Ferme du Mont Li » de Zhong Lihe (1915-1960)” (Utopian Fiction or Critical examination: The Hakka Society in Zhong Lihe’s Fiction “Farm of the Mont Li”).
International Conference “France and China – Cultural and Educational Perspectives” organized by School of Modern Languages and Cultures, Faculty of Arts, at the University of Hong Kong, June 16-17, 2008. He has delivered paper on “Orientalism: an European path towards cultural encounter with China in late 19th Century”.
"International Conference on Literary Theory Paradigm and Transformation" co-organised by College of Literal Arts, at Nanjing University and Chinese Department at Harbin Normal University, in Harbin-Mohe, Heilongjiang Province, Northern China, held on July 22nd -28th, 2008. He has delivered paper on “Literary creation and culture based on religious belief: Northrop Frye and biblical matrices; Kenneth Burke and rhetoric of religion; Hermeneutic of the Literary masterpiece – case of Harold Bloom and George Steiner and the religiosity of language”, pp.231-242.
The International Symposium on:
The Early European Missionaries coming to China and Sinological Studies,
in Beijing Language and Culture University,
Institute for Sinological Studies, September 26 – 27, 2009. He has delivered paper titled "From Benedict of Poland, ofm., (Benedictus Polonus 波兰修士本笃, 1200-1280) to Michael Boym, S.J., (卜彌格, 1612-1659); the Early Polish Missionaries coming to China: Brief Historiography with special focus on Jan M. Smogulecki, S.J., (穆尼閣, 1610 – 1656)."